【英語NEWS】在宅勤務はマイナス効果?Netflixの会長より

英語

こんにちは。ダチョウです!

「5分で読める、海外ニュース」です。

子<br>ダチョウ

ダチョウ

NetflixのCEOリード・ヘイスティング氏の言葉やで!

元記事は、BBC “Netflix boss: Remote working has negative effects, September 8 2020” より

本記事のポイント

・在宅勤務は、プラスの効果を生まない。
・しかしながら、コロナ終息後も在宅勤務は続く。

在宅勤務はよくない?

Netflix’s chairman has said working from home has no positive effects and makes debating ideas harder. A new UK government ad campaign is now asking workers to return to workplaces.

BBC September 8 2020
英訳

在宅勤務は、プラスの効果をもたらさず、生産的な議論ができなくなる、とNetflixの会長は言った。イギリス政府の新たな広告キャンペーンでは、労働者に職場へ戻るように求めている。

 Netflixは、1997年にアメリカのカリフォルニア州に設立された会社です。定期購読(subscription)をベースとした映画やTVの動画配信サービス(streaming service provider)を手がけています。

単語まとめ
・chairman:議長、社長、会長
・positive:正の、プラスの
・effect:効果
・debate:討論する
・ad:広告
・ask O to:Oに〜するように求める
・return to:〜へ戻る

在宅勤務は今後も続く?

He predicted most people would continue to work from home on one day a week even after the pandemic was over. Other leading technology companies have suggested employees may never return to the office.

BBC September 8 2020
英訳

彼は、たとえコロナウイルスの大流行が終息した後でさえ、ほとんどの人が週に1日は在宅勤務を続けるだろうと予測した。他の主要なテクノロジー企業は、従業員が職場に戻ってくることは決してないだろうと言った。

 GoogleとFacebookは、少なくとも今年一杯まで在宅勤務を行う予定です。ツイッターと富士通については、コロナの終息に関わらず在宅勤務を継続する予定だとのことです。

単語まとめ 
・predict:予測する
・continue to:〜を続ける
・pandemic:大流行
・leading:先導する、主要な
・suggest:提案する、連想させる
ダチョウ<br>先生
ダチョウ
先生

仕事の生産性が落ちたとしても在宅勤務は今後のトレンドだ。世界中どこにいても働けるのが理想的だ。

タイトルとURLをコピーしました